I trovatori di Dante

Questo libro esplora l'influenza della poesia trobadorica sull'opera di Dante, presentando un'antologia di componimenti in lingua d'oc con traduzioni italiane. Analizza il contesto storico e la presenza dei trovatori nella Divina Commedia, offrendo una prospettiva completa sul rapporto tra Dante e la letteratura provenzale.

11.40 € Amazon Italia
SPEDIZIONE GRATUITA
Aggiornato alle 14:07 (?) I prezzi e le disponibilità dei prodotti sono accurati alla data ed all'ora indicata (fuso orario italiano), e sono soggetti a modifica. Qualsiasi informazione di prezzo o disponibilità visualizzata sul sito del rivenditore al momento dell'acquisto sarà applicata all'acquisto di tale prodotto

Dettagli sul prodotto

I Trovatori di Dante: Un Viaggio nella Poesia Occitana

Questo volume, curato da Francesco Zambon con un saggio introduttivo di Claudia Di Fonzo, rappresenta un'opera fondamentale per comprendere l'influenza della poesia trobadorica sull'opera di Dante Alighieri. Esplora il profondo legame tra la letteratura provenzale e la produzione poetica del Sommo Poeta, un legame spesso sottovalutato ma di cruciale importanza per la comprensione della sua formazione letteraria e del suo stile unico.

Un Ponte tra Lingue e Culture

Dante, infatti, padroneggiava la lingua d'oc, una delle tre lingue (insieme al francese e all'italiano) che costituivano l'ydioma tripharium, la “lingua triplice” da lui stesso definita. La poesia trobadorica, con i suoi temi d'amore, di guerra e di fede, ha profondamente influenzato la sua scrittura, dalla Vita Nuova fino alla Commedia.

Un'Antologia di Componimenti

Il libro raccoglie un'antologia di componimenti trobadorici citati da Dante nel De vulgari eloquentia, tra cui spiccano le opere di Arnaut Daniel, Bertran de Born e Folquet de Marselha. Questi testi, presentati nella loro versione originale in lingua d'oc e accompagnati da accurate traduzioni italiane che rispettano le misure metriche originali, offrono al lettore un'esperienza completa e coinvolgente.

Oltre le Parole: Contesto e Significato

Oltre alla semplice traduzione, il volume approfondisce il contesto storico e culturale in cui questi componimenti sono nati, analizzando le vidas (biografie) e le razos (spiegazioni) che spesso accompagnavano le liriche nei manoscritti dell'epoca. Questo permette di comprendere appieno il significato e l'importanza di queste opere all'interno del panorama letterario medievale.

Dante e i Trovatori nella Commedia

Il libro analizza anche la presenza dei trovatori nella Divina Commedia. Dante colloca alcuni di questi poeti nelle diverse cantiche, riflettendo la loro poetica e il loro ruolo nella società medievale. L'esempio più significativo è quello di Arnaut Daniel nel Purgatorio, le cui parole sono pronunciate in lingua occitana, un evento unico nel poema.

Un'Opera Indispensabile

I Trovatori di Dante è un'opera indispensabile per chiunque desideri approfondire la conoscenza dell'opera dantesca e del suo rapporto con la letteratura provenzale. Un'occasione unica per scoprire la ricchezza e la complessità della poesia trobadorica e la sua influenza duratura sulla letteratura europea.

Specifiche

AutoreFrancesco Zambon (traduzioni), Claudia Di Fonzo (saggio introduttivo)
EditoreMolesini Editore
LinguaItaliano, Occitano
Anno di pubblicazione2024
ISBN9791281270145
GenereLetteratura medievale, Studi danteschi
FormatoLibro