Un'esplorazione approfondita e appassionante del mondo della traduzione, un'immersione profonda nell'opera da tradurre, nella sua lingua e nella sua cultura d'origine. Un percorso di apprendimento graduale, pensato per lettori curiosi e desiderosi di avvicinarsi alla traduzione.

EAN: 9788807891908
Attualmente questo prodotto non è disponibile sul nostro sito
Assistenza Clienti

Per qualsiasi esigenza Scrivici su WhatsApp, oppure visita la pagina contattaci.

Spedizione Gratuita

Spedizione gratuita in tutta Italia, per maggiorni informazioni: pagina spedizioni.

Dettagli sul prodotto

Immergiti nell'arte della traduzione con Franca Cavagnoli

"La voce del testo. L'arte e il mestiere di tradurre" di Franca Cavagnoli, edito da Feltrinelli, è un'esplorazione approfondita e appassionante del mondo della traduzione. Questo libro nasce dal desiderio dell'autrice di condividere le sue riflessioni ed esperienze maturate nel campo della traduzione e del suo insegnamento, offrendo una prospettiva unica e preziosa per chiunque sia interessato a questo affascinante mestiere.

Un'esperienza, una riflessione

La traduzione, secondo Cavagnoli, è prima di tutto un'esperienza: un'immersione profonda nell'opera da tradurre, nella sua lingua e nella sua cultura d'origine. Ma è anche un'esperienza della propria lingua madre e della propria cultura, chiamate ad accogliere e comprendere la diversità linguistica e culturale del testo originale.

Un percorso di scoperta graduale

Il libro propone un percorso di apprendimento graduale, pensato per lettori curiosi e desiderosi di avvicinarsi alla traduzione. Può essere utile anche a studenti di traduzione che desiderano integrare la teoria con la pratica, e a recensori che vogliono affinare la propria capacità di valutare la qualità di una traduzione.

A chi si rivolge questo libro?

  • Lettori appassionati: che desiderano scoprire i segreti della traduzione.
  • Studenti di traduzione: che vogliono integrare la teoria con la pratica.
  • Recensori: che vogliono affinare la propria capacità di valutazione.
  • Professionisti del settore: che vogliono approfondire le proprie conoscenze.

Con "La voce del testo", Franca Cavagnoli offre un contributo prezioso al dibattito sulla traduzione, invitando il lettore a scoprire la bellezza e la complessità di questo affascinante mestiere.

Parole chiave: traduzione, Franca Cavagnoli, Feltrinelli, arte della traduzione, mestiere del traduttore, linguistica, cultura, recensione, apprendimento.